프랑스어 공부하는 게이다.
공부하다보니 우리나라에서 많이 쓰이는 프랑스어가 많더라고 (우리나라말인줄알았는데 프랑스어인 것들)
그래서 신기해서 올려본다.
1. 바캉스 Vacance- 말안해도 알겠지? 휴가 라는 뜻
2. 망토 Manteau - 말그대로 망토. 근데 프랑스의 망토는 한국의 그 둘러입는 망토가 아니라 코트 라는 개념이다.
3. 그랑프리 - Grand - Prix - 말그대로 그랑프리, 직역하면 대상 이라는 뜻
4. 몽타쥬 - Montage - 몽타쥬, 발음은 프랑스식으로 하면 몽타쥐(정확하게는 한글로 발음못함)
5. 뚜레쥬르 - Tous Les Jours - 그냥 빵집이름이라 적어봄. 번역하면 '날마다 , 매일' 그니까 every day 라고 생각해라
6. 앙팡 - Enfant(s) - 어린이라는 뜻. 앙팡 치즈나 우유 알지?
7. 몽쉘 - Mon Cher - 나의 그대? 한국말로 번역하기 힘들지만 Mon 은 '나의' 라는 뜻, Cher 은 영어로 'Dear' 라는 뜻 (편지쓸때 Dear.Nojjang 이런거)
8. 느와르 - Noir - 검정색 (느와르 영화 이런거할때 많이쓰잖아)
9. 빵 - Pain - 말그대로 빵. 내생각엔 프랑스- 일본- 한국 이렇게 건너온거같다. 일본에서도 빵을 빵이라그러거든 (어떤 게이가 포르투갈 어원이라고 지적함)
10. 모나미 - Mon Ami - 내 친구 라는 뜻이고 문구류 파는 회사알지?
11. 옴므, 팜므 - Homme, Femme - 옴므는 남자, 팜므는 여자 라는 뜻. 옴므파탈, 팜므파탈 많이 들어봤지? 그거임.
한가지 더알려주면 팜므파탈의 fatal 은 치명적인 이라는 뜻, 한마디로 치명적인 여자/남자 이거다
섻스하노?
12. 쉐르빌 - Chere ville - 앞서 말했듯이 cher 은 dear 이란 뜻이고 ville 은 도시, 내지 마을 이라고 생각하면 됨. 그래서 친애하는 마을? 뭐 암튼 그런뜻
13. 부띠끄 - boutique - 가게, 상점 이라는 뜻 그냥 많이 들어봣을거라생각
14. 시크 - chic - 멋진, 스타일리쉬한, 이라는 뜻. 시크하다 이러잖아 사람들
15. 레미제라블 - Les miserables - 비참한 사람들 이라고 생각하면됨. 유명하잖아.
비참하노?
16. 무스 - mousse - 거품 이라는 뜻이고, 머리에 바르는 그 무스 알지?
사진넣기 애매해서 스킵
17. 무스탕 - mustang - 야생마 라는 뜻. 자동차 회사라 잘알거라생각
18. 빠삐용 - Papillon - 나비 라는 뜻인데 빠삐용 영화 제목. 찾아보니 강아지도 있네
19. 데자뷰 - Deja vu - 이미 본, 이라는 뜻이고 데자뷰 알지? 모르는새끼 노짱곁에가라.
20. 에뛰드 - etudier - 공부하다 라는 동사임.
뭐 이정도 있다. 많이 예상할만한것들도 있고 신기한것도있을거라 믿는다.
그럼 발기찬하루 잘보내라~~!
'▒▒▒▒▒ 학문 ▒▒▒▒▒ > :: 자격증 ::' 카테고리의 다른 글
일본대학시리즈 1. 와세다, 케이오는 과연 명문인가 (0) | 2016.02.14 |
---|---|
[간단 수학 저장소] 100만 달러가 걸린 수학 문제 (0) | 2016.02.11 |
(수학저장소)(다큐멘터리저장소)문명과수학-움직이는세계,미적분-2부- (0) | 2016.02.11 |
[색저장소] 색에 대해 아라보자 - 노란색편.araboja (1) | 2016.02.09 |
[색저장소] 색에 대하여 아라보자 - 흰색편.araboja (0) | 2016.02.07 |
16학번 대학 새내기들을 위해 시간표짜는 방법을 알아보자 (1) | 2016.02.06 |
모든 논리의 기본이 되는 초등논리에 대해 알아보자 (0) | 2016.02.05 |
(수학저장소)사이클로이드곡선(최단강하곡선)에대해 알아보자 (1) | 2016.02.05 |
문과 8대 전문자격사에 대해 알아보자.information (1) | 2016.02.03 |
보그병신체에 대해.araboja (0) | 2016.02.03 |